距离12月的考试只有大概一个月的时间,相信同学们已经刷了不少真题、背了好几遍单词,也多少开始有些紧张。其实大家要有信心,把四六级当成一次普通的英语考试,平常心对待。今天,文都教育想跟同学们重点说一说四六级翻译题部分,因为虽然考过的话题不会重复考察,但却可能会作为切入点延伸出新的题目。正所谓“有备无患”,文都教育帮大家梳理了几类翻译中经常会涉及的话题,希望能帮助到大家~
【类别一:历史文化】
京剧 Peking opera
昆曲 Kunqu opera
中国画 traditional Chinese painting
山水 landscape
泼墨 splash-ink
毛笔 writing brush
书法 calligraphic art
手工艺品 handwork/handicrafts
文物 cultural relics/antiques
国宝 national treasure
儒学 Confucian School
论语 Analects of Confucius
故居 Former Residence
纸和瓷器 paper and porcelain
火药 gunpowder
印刷术 printing
科举制 Imperial Examination for recruiting civil servants
丝绸之路 the Silk Route
长征 Long March
解放战争 War of Liberation
火锅 chafing dish/hot pot
泡辣菜 pickled hot vegetables
北京烤鸭 roast Beijing duck
炒饭 stir-fried rice
油条 deep fried twisted dough stick
烧饼 sesame seed cake
小笼包 steamed dumpling with pork
茶道 sado/ tea ceremony
功夫茶 Gongfu tea
陈酒 old wine/aged wine
【类别二:教育】
素质教育 education for all-round development
应试教育 exam-oriented education system
义务教育 compulsory education
职业教育 vocational education
学院 college/institute/school
普通高校 regular institution of higher learning
重点大学 key university
211工程 211Project
减轻学生负担 reduce burden for students
基础课 basic course
专业课 course within one’s major
必修课 required course
选修课 elective course
学分制 credit system
入学考试 entrance examination
入学资格 admission qualification
择优录取 merit-based enrollment
中考 senior high school entrance examination
高考 college entrance examination
报名 application/sign up
毕业设计 diploma-winning design/ graduation project
毕业论文 graduation thesis
毕业证书 graduation certificate
校友 alumni