休闲区 中国旗袍公仔被错误翻译为“日本艺伎”,名创优品道歉 2022-08-10 00:00 0 68 0 Share 8月9日,名创优品发布致歉声明称,7月25日,名创优品西班牙Instagram账号发布了一则“公主系列公仔盲盒”帖文,在该贴文中,中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”。名创优品总部收到网友反馈后,第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。名创优品称,对于在海外社交媒体发布产品内容时出现的信息错误,以及这一工作失误给广大网友造成的情感伤害深表歉意。 相关文章中国旗袍公仔被翻译为日本艺伎,名创优品致歉中国旗袍公仔被翻译为日本艺伎,名创优品:深刻自省,绝不再犯中国旗袍公仔被译为“日本艺伎”,名创优品致歉:深刻反省日本多家车企被曝集体造假,丰田中国称一丰、广丰、雷克萨斯在华销售车型与事件无关日本将与欧盟携手研发芯片和电动汽车材料,以减少对中国依赖中国超算如何躲开日本的坑?中国电动汽车泡沫即将破灭?日本网友热议中国电车未来“中国电车没有技术惊喜”,日本新造车社长狂言:只是排列 APP 图标 标签:中国 · 旗袍 · 日本 · 错误 0